Зачем нужен родной язык? Сочинение на тему: «Зачем я изучаю русский язык? Почему нужно изучать родной язык всю жизнь

Инструменты

Родной язык – этот тот язык, который мы слышим вокруг себя с самого раннего возраста. У каждого народа он свой. Язык, принадлежащий той, или иной нации отражает ее культуру и обычаи. Родной язык – это наше наследие. Он формировался на протяжении многих веков, впитывая в себя все происходящее вокруг, отражая мысли и настроение народа и то, что он переживал. Очень многие события отражались на его развитии. И, очень много вложили в него люди-патриоты своего языка. Это великие и известные писатели, поэты и многие другие.

А наш русский язык очень многообразен, мелодичен и красив. Не зря он назван могучим. Подумать только, сколько в нем средств выражения. Богата русская лексика: множество фразеологизмов и речевых оборотов. А сколько вариантов есть в нашей речи того, как назвать одно и тоже явление! С помощью русского языка можно выразить все оттенки и чувств, и мыслей, и всего остального, можно описать все до мельчайших подробностей. И все это потому, что он действительно очень богатый!

Но, и не так прост. Легким он кажется только до того момента, как начинаешь его изучать. А во время этого процесса узнаешь очень много нового и интересного. Немало и подводных камней встречаешь на тропах его познавания. Но, все это – мелочи. Ведь поистине могучий и сильный язык требует внимательного изучения.

А как формировалась наша речь, наш родной язык! У него богата и история. А это еще раз доказывает его величие и многогранность. На протяжении всего его развития менялись и правила написания, и значения слов, некоторые и вовсе вышли из употребления. Скольких из них значений знает сейчас далеко не каждый. Такие слова называются устаревшими.

И вот, интересно: многие из них не просто канули в забытье. Да, мы их не употребляем сейчас в их исконном значении. Но, зато от них образованы слова, которые присутствуют и в современном русском языке. Правда, значения многих из них уже другие.

На мой взгляд, это очень интересная и занимательная наука – изучение языка. И, к тому же, родной язык просто обязан знать каждый!

Сочинение Русский - мой родной язык

С древних времен, люди обмениваются мыслями, выражают свои эмоции и передают информацию не только жестами, но и при помощи языка. Ведь только человек может писать и читать, это и есть одно из главных отличий нас от животных. Ведь именно речь говорит о том, что мы способны мыслить, размышлять и углубляться в свои мысли.

Каждый народ имеет свой собственный язык. Именно он показывает характер, колорит и диалект данного народа.

Что касается меня, то я очень люблю свой родной язык. Мой язык – русский. Он богат диалектами, оттенками с разных сторон. Русский язык полон синонимичности, оборотов и мелодичности. Ведь чего стоит только прочитать стих на родном русском языке… Это же радость приносящая удовольствие, а если еще и выдержать все паузы и расставить интонации, то это просто магический обряд увлекающий вдаль за собой. Возможно, кто-то скажет, что я сужу предвзято, ведь я родился в стране с данным языком. Да, возможно, но все же я считаю, что нет языка красивее и сильнее нашего. Ведь даже в Великую Отечественную Войну люди шли к победе с нашим громким русским «УРА!».

Я с полной уверенностью могу сказать, что язык – это живой организм, который способен расти и изменяться вместе со своим народом! Даже появление, каких либо новых слов, по моему мнению, это хорошо. Новые слова показывают, что мы не стоим на месте, мы развиваемся! А развитие всегда ведет к благополучию.

С самого раннего детства родители прививают детям то, что необходимо быть грамотными. А грамотность включает в себя владение своим родным языком на самом высоком уровне. Необходимо не только разговаривать правильно, но и писать!

При всем этом русский язык считается самым сложным в изучении всего мира, да и в целом для его носителей. Порой, не справляясь сразу с тем или иным в обучении родного языка, я не могу представить, какого изучать его иностранцам, приехавшим к нам по обмену или же по каким либо другим причинам.

Детям изначально не понятно для чего необходим язык, поэтому задача родителей им это объяснить. Объяснить с пониманием того, что язык – это жизнь! Позже ребенок и сам поймет, что к чему, но в начале пути ему все надо объяснить. В школе и в высших учебных заведениях детей научат, конечно, писать, читать и многому другому, но стоит помнить о том, что самая глубокая база дается в раннем детстве. Да и в целом, если к нашему родному языку относится с уважением и глубоким почтением, то он никогда не войдёт в список «мертвых» языков.

2, 3, 4 класс

Несколько интересных сочинений

  • Сочинение по картине Рылова Полевая рябинка 5 класс (описание)

    Я рассматриваю репродукцию картины «Полевая рябинка». Аркадий Рылов создал её в 1922 году. Живописец сумел запечатлеть настоящую пышность и яркость красок отечественной природы.

    Симеон - второстепенный персонаж произведения Куприна «Яма». Симеон, без сомнения, является отрицательным персонажем, ведь ему свойственны жестокость, лицемерие и циничность.

Библиографическое описание: Хадиева Н. Н., Булатова Л. А. Почему нужно учить родной (нерусский) язык // Юный ученый. — 2016. — №3. — С. 14-16..07.2019).





Ключевые слова: татарский язык, мотивация учеников, татарский народ, татарская культура.

О, как хорош родной язык, отца и матери язык,

Я в мире множество вещей через тебя навек постиг!

Сперва на этом языке, качая зыбку, пела мать,

А после - бабушка меня старалась сказкою унять.

Родной язык, ты мне помог понять и радость с малых лет,

И боль души, когда в глазах темнеет, меркнет ясный свет.

Ты мне, родной язык, изречь молитву первую помог:

«Прости меня, отца и мать, великодушен будь, мой бог!»

Габдулла Тукай (перевод:А.Чепуров)

Законом Республики Татарстан «О языках народов Республики Татарстан» от 12 января 2013 года татарский язык наравне с русским был объявлен государственным . С тех пор не утихают споры по поводу того, нужно ли учить татарский язык в школе. Родители учеников школ даже выходят на митинги на которых одни борются за обучение татарскому языку, другие - против изучения языка.

Противники считают, что изучение татарского языка в школах приводит к тому, что дети хуже знают русский язык, чем могли бы. Например, в обращении к Президенту они написали, что «русский язык в школах национальных республик находится в бедственном положении, изучается лишь на базовом уровне, из-за изучения национальных языков республик, и что это угрожает межнациональным отношениям и единству страны» .

Однако, анализ публикаций в сети Интернет, анализ разных опросов и исследований показал, что в Татарстане нет фактов от том, что русский язык преподаётся недостаточно и результаты сдачи ЕГЭ по русскому языку в Татарстане чуть выше средних по России.

Не верно и утверждение о том, что в Татарстане школьники изучают татарский язык 5–6 часов в неделю в течении 11 лет. Объём преподавания татарского языка нигде, даже в школах с частичным обучением на татарском языке не превышает объём русского, составляя 1000–1100 часов за 11 лет обучения .

Думается, что конфликты вокруг изучения татарского языка, в основном, возникают из-за пренебрежения и неуважения к татарскому языку.

Учителя в школе, конечно, помогают ученикам в изучении татарского языка, стараются сделать занятия интересными. Например, на уроках татарского языка во втором классе ученики нашей школы изучают герб и флаг Республики Татарстан. Проводятся различные конкурсы, связанные с татарской культурой и татарским языком, например, конкурс татарского национального костюма. Проходят мероприятия, посвящённые великим татарским поэтам и писателям.

Однако школьники с большим удовольствием изучают иностранные языки, например, английский язык, так как считают, что знание английского будет необходимо в их взрослой жизни и профессии, а знание татарского им пригодится меньше . Попробуем ответить на вопрос: почему так происходит?

Сегодня в школах обучаются дети, родители которых учились в 80–90-хх годах. Тогда татарский язык в школах не был обязательным предметом для изучения. И дети из смешанных семей, в которых папа или мама были русские по национальности от дополнительных занятий по татарскому языку отказывались, потому что не хотели учить дополнительный предмет. Родители их не были против, не настаивали. Представители того поколения конечно встречали в дальнейшем трудности в общении, в своей профессиональной деятельности, трудности при помощи в выполнении уроков своим детям по татарскому языку, но немногие из них поддерживают изучение татарского языка.

Часто родительское отношение распространяется на отношение ученика к предмету, а проблемы, возникающие, в свою очередь, в процессе обучения, влияют на отношение родителей к преподаванию предмета. К сожалению, и среди родителей-татар встречаются выступающие против обязательного изучения татарского языка .

Думается, что от родителей много зависит, ведь семья очень важна для ребёнка и мнение членов семьи для детей имеет первостепенное значение.

Также хотелось бы заметить следующее. Для изучения английского языка создано много красочных и интересных видеоуроков, продаются диски, книги, разнообразные учебники, рабочие тетради, учебных материалы и т. д. Работают специальные детские английские лагеря. Когда как даже в казанских книжных магазинах можно найти ограниченное количество произведений татарской литературы. Это происходит не потому, что они не издаются, а потому что магазины закупают такие книги в ограниченном количестве считая их некоммерческими. Очень мало детских сказок на татарском языке. То, что продаётся очень дорого стоило. Думаю, что многим бы хотелось иметь в домашней библиотеке произведения таких писателей и поэтов как А. Кутуй, М. Джалиль, Г. Тукай, А. Абсалямов, А. Алиш, С. Хаким.

Ни в одном из шести книжных магазинов не было найдено ни одно красивое цветное издание об истории татарского народа.

Конечно Правительство Республики Татарстан разрабатывает различные программы с целью популяризации татарского языка и культуры. На сайте http://anatele.ef.com в соответствии с поручением Президента Республики Татарстан Рустама Минниханова, работает проект по обучению татарскому языку «Ана теле». Есть и другие обучающие сайты.

Большой плюс в обучении татарскому языку и в том, что вокруг много татар, мы можем слышать татарскую речь повсюду, вывески магазинов и учреждений помещают на двух языках, есть национальное телевидение, радио. На татарских каналах показывают видеоуроки татарского языка. Начали снимать фильмы на татарском языке по произведениям великих классиков татарской литературы, например, был снят фильм по знаменитой книге А. Абсалямова «Белые цветы» о работе врачей.

Уже несколько лет в Казанском федеральном университете проходят бесплатные курсы для всех желающих изучить татарский язык. На этих курсах более половины слушателей это те, кто приехал из с Украины, из Москвы, Узбекистана, Башкортостана, даже есть студенты из Африки. И многие из них находятся в городе Казани временно, в период обучения или рабочего контракта, но пришли учить татарский язык, как знак уважения к великой республике и татарскому народу, и они считают изучение татарского языка необходимостью.

Нужно знать историю родного края и народа, изучать народное творчество, слушать народную классическую музыку. Когда дети станут уважать свой народ, гордиться им, то они захотят знать татарский язык как язык той республики, в которой они живут.

Изучение любого нового языка помогает людям осваивать другие языки легче, улучшает знание родного языка. При изучении национальных языков школьники знакомятся с историей народа, с его культурой. Это способствует лучшему взаимопониманию между народами.

Литература:

  1. Гаряпова Г. Н. Проблемы повышения мотивации обучения татарскому языку русскоязычных учащихся в общеобразовательной школе. Фестиваль педагогических идей «Открытый урок». http://festival.1september.ru/articles/647345/
  2. Постановление Кабинета Министров Республики Татарстан от 31.12.2013г. № 1125 «Об утверждении Положения об использовании государственных языков Республики Татарстан и других языков в Республике Татарстан при организации и проведении культурно-массовых мероприятий».
  3. Факты и вымыслы о преподавании государственных языков в школах Татарстана. Без формата. Ру. http://kazan.bezformata.ru/listnews/gosudarstvennih-yazikov-v-shkolah/33886041/

Ключевые слова: татарский язык, мотивация учеников, татарский народ, татарская культура .

Аннотация: В статье рассматриваются проблемы изучения родного (нерусского) языка, приводится краткий анализ публикаций по рассматриваемой теме, приводятся данные опросов.

Был на классном собрании своего сына. Обсуждали разные вещи. И как всегда в очередной раз из уст некоторых родителей прозвучала жалоба: «На татарский язык отводится целых пять уроков. Мы не справляемся. И вообще, зачем нам нужен этот язык и какая от него польза?»

Никого не удивлю, если скажу, что подобные жалобы звучат на каждом классном собрании. Причем в татарской гимназии. И жалуются родители-татары!

Мы стали настолько меркантильными, что все измеряем деньгами. Я, может быть, немного утрирую, но в конце концов все сводится к этому. Татарский язык не нужен, потому что не приносит практическую пользу. Зачем его изучать, если он нам не помогает ни поступать в вуз, ни даже в училище? По телевизору на этом языке ничего интересного не показывают. По радио - сплошное издевательство над языком со стороны выскочек, которые считают, что говорят по-татарски. В магазине иногда даже хлеба не купишь, если попросишь на татарском. Тогда зачем же он нужен?

Есть вещи, которые очень трудно объяснить словами. Их мы чувствуем сердцем, душой. Трудно описать слепому от рождения, какие они - голубое небо, зеленая трава, морская даль...

Вдумайтесь, за что мы любим родителей? За то, что они нас кормили, одевали, дали образование, покупали компьютер? А если бы они не смогли этого сделать? Представьте на мгновение, что вы родились в беднейшей стране Африки, где люди живут впроголодь. У вас есть родители, но вы вечно голодны. У вас плохая одежда, об образовании вы даже мечтать не можете... Неужели вы не будете любить родителей?! Мне всегда становится смешно, когда в конце свадьбы молодые встают и начинают благодарить родителей. Смешно не от того, что они это делают. А от того, что при этом говорят. Обычно звучат такие слова: «Я благодарю родителей за то, что...» Далее кто как: «...дали мне образование, за то, что меня вырастили, за то, что меня сделали человеком» и т. д. Но ведь не только за это мы любим родителей! А детей? За что мы любим детей? Они же в большинстве случаев никакой практической пользы не приносят. Так за что же мы их любим? Подумайте! Воооот!!! Ни за что-то! А просто потому, что они наши, наши родные! А как мы называем свой язык? Правильно! Родным! А родных нельзя любить за это или за то. Мы их просто любим.

Но, конечно, касательно родного языка нельзя говорить, что от него нет пользы. Просто эту пользу нельзя сразу увидеть, пощупать, положить в карман. Родной язык является краеугольным камнем духовности, из-за отсутствия которой мы теряем человеческие качества. К сожалению, этого не понимают даже наши религиозные деятели. Они думают, что духовность - это только религия, ну в крайнем случае еще искусство. А как иначе понять, если приглашенный в татарский дом мулла разговаривает на русском языке! В мечети к прихожанам обращается на этом же языке, хотя большинство из них татары?!

Наши просвещенные священнослужители думают, что язык - это просто набор звуков. Например, как гавканье собак, блеяние овец, скрип колеса... А что будут делать наши рядовые папы и мамы, если даже доктора филологических наук, сделавшие карьеру на татарском языке, «забыли» научить своих детей говорить на родном языке?! Они не поняли главного, хотя и твердили об этом много раз. Язык - это душа народа. Из поколения в поколение она передавалась через язык. И вот представьте, вы решаете, что вашему ребенку родной язык не нужен. Что происходит? Вы лишаете своего ребенка души. Не моргнув глазом отрываете его раз и навсегда от информационного поля народа, предков. Нет, жить-то он будет. Но часть сердца останется пустой. Потому что вы сделали его никем! От того, что он не может говорить на родном языке даже с родной бабушкой, он не перестанет быть татарином и не станет русским (хотя втайне вы этого и желали, так ведь?), но и родным для татар он уже не будет.

В итоге свой среди чужих, чужой среди своих. Хотя нет, своим среди чужих он тоже не сможет стать. Гены не позволяют. Лицом, так сказать, не вышел. Через несколько поколений, когда внуки, правнуки переженятся на представителях других племен, быть может, ваша мечта и осуществится. Но не на вашем ребенке. Он останется никем! Хотя попытаться конечно можно. Тем более впереди перепись населения. Запишись кем хочешь, мой родной. Только время от времени подумай о том, что сделал, и смотри себе в глаза сквозь зеркало. Может, что-нибудь почувствуешь, мой практичный.

Спросите, а почему я такие вещи пишу не на родном языке? Но вы ведь не читаете на нем, не правда ли, «родные» мои?..

Олег ХИСАМОВ

Задать вопрос Пенсионному фонду РТ

Задайте любой вопрос специалисту Пенсионного фонда РТ, укажите свой обратный адрес и получите развернутый ответ на свой email. Читайте также
Новости партнеров

Lord, 24.09.2010 11:18:14

Гость, 24.09.2010 15:42:34

Гость, 24.09.2010 16:45:58

Гость, 24.09.2010 17:17:56

Гость, 24.09.2010 17:55:50

Гость, 25.09.2010 3:10:36

Иеллохим, 25.09.2010 20:47:46

Гость, 25.09.2010 23:22:20

Гость, 26.09.2010 12:39:03

Гость, 26.09.2010 14:14:37

Анна, 26.09.2010 16:37:36

Misharin2006, 26.09.2010 18:10:56

Misharin2006, 26.09.2010 18:11:57

Misharin2006, 26.09.2010 18:14:08

Раил Гатауллин (belem.ru), 26.09.2010 19:25:41

Misharin2006, 26.09.2010 20:00:05

Гость, 27.09.2010 1:53:25

Постоянное проживание в одной и той же среде не дает возможности в полной мере понять, что значит родной язык для человека. Когда нет трудностей в преодолении языкового барьера, мало кто задумывается о роли общения для психологического, морального состояния каждого индивида. Поколебать уверенность и покой иногда может только приезд иностранцев. Даже малейшая разница в языках с жителями стран дает понять, насколько трудно приходится человеку без понимания речи собеседника.

Значимость разговорного навыка в жизни человека

С самого рождения ребенку прививают знания, навыки, которые помогут в жизни. И именно речь - это одно из наиболее важных умений, которыми овладевает маленький человек. Вспомните, как неловко себя чувствуешь, когда не можешь понять, что же конкретно хочет от тебя малыш двух лет. Лепеча и коверкая слова, он изо всех сил пытается донести свою точку зрения, желание, эмоции. И если взрослым просто трудно понять такой «разговор», то ребенку подчас еще сложнее. Несмотря на все его усилия, он так и остался неуслышанным. Именно с такого возраста важно формировать у детей понимание того, что значит родной язык для человека, прививать любовь к слову.

Как воспитать в к родному языку?

Очень важно помогать детям учить язык. И это касается не только школьной программы. В учебных заведениях педагоги отшлифовывают уже полученный малышом базис, расширяя словарный запас, исправляют некоторые ошибки, которые присутствуют в речи ребенка и его окружения. Но нельзя все надежды возлагать только на школьную программу, которая ограничена рамками, временем и методиками. Педагоги не всегда могут донести до своих учеников роль родного языка в жизни человека. Обсуждения, чтение, просмотр фильмов, прослушивание песен в домашней непринужденной обстановке станут залогом не только совместного времяпрепровождения, но и сохранности родного языка.

Язык народа - зеркало его души, культурное наследие

Язык - это не только инструмент для общения между разными людьми. Значение родного языка в жизни человека куда более глубокое и важное. Он является носителем культуры, менталитета, традиций и истории каждого народа. В мире насчитывается более 6 тысяч разных языков. Какие-то из них похожи, и представители расположенных рядом стран могут понять устную речь друг друга полностью или частично, другие абсолютно непонятны и не имеют ничего схожего с родным для человека наречием. Даже в пределах одной страны могут быть в ходу разные диалекты.

Каждый из них - это изюминка края, его душа. Ведь язык - это отображение мысли как одного отдельно взятого человека, так и группы людей, целой нации. Это определяющая составляющая национального единства, объединяющая разных по духу, способу существования, социальным аспектам людей. Высказывание Э. Сепира очень характерно описывает роль языка в становлении культуры как явления и культуры отдельно взятого человека: «Культуру можно определить как то, что данное общество делает и думает. Язык же есть то, как думают».

В гостях хорошо, но дома лучше

Тем легче осознать, что значит родной язык для человека, чем дальше он находится от родного дома. Очень остро эту проблему ощущают эмигранты, которые в силу разных обстоятельств вынуждены были покинуть свою родину. Необходимость в общении, которую невозможно удовлетворить в полной мере при помощи разговора на чужом наречии, подталкивает людей на создание групп по интересам, общин, диаспор. Очень часто такие сообщества хранят вековые традиции куда более трепетно и надежно, чем их соотечественники, не испытывающие трудностей подобного характера.

Очень важно иметь возможность ежедневно слышать, говорить, осознавать родной язык. В он является некой тропинкой, связывающей его с домом и близкими людьми. Не зря многие, не выдержав разлуки с родным краем, страдая от ностальгии, так и не могут прижиться на чужбине. Часто причиной этого становится не только экономический аспект, разная ментальность и привычки. Невозможность свободного общения на том языке, на котором думаешь, становится непреодолимым препятствием на пути к постоянному проживанию за границей.

Ведь отсутствие разговорной практики, письма, чтения могут привести к забыванию, искажению даже родного языка, которым человек пользуется с самого рождения. Конечно, некие бытовые фразы, впитанные с молоком матери, не исчезнут навсегда, но словарный запас, возможность свободно и без акцента разговаривать могут быть утеряны. Тем важнее стараться сохранить частичку своей родины, лелеять и воспевать ее посредством слова.

Нужно ли учить ребенка родному языку, проживая за границей?

Для каждого человека родной язык - это язык, на котором он разговаривает с рождения, это колыбельные мамы, первые вопросы и ответы. Однако как быть с детьми, рожденными в чужой для родителей стране, или теми, кто переехал в новую местность еще совсем малышом? Как определить, какой язык родной для них? Как объяснить разницу между двумя разными способами выражать свои мысли и чувства?

Тенденции современного мира таковы, что знание нескольких иностранных языков - это уже не прихоть или желание родителей. Чаще всего это необходимость, без которой во взрослой жизни трудно сориентироваться, устроиться на хорошую работу. Психологи и педагоги утверждают, что малышу гораздо проще выучить язык, чем взрослому человеку. При этом основная база закладывается в очень юном возрасте, еще до школы. Способность мозга воспринимать информацию в данный период жизни колоссальная. Дети, проживая в двуязычной стране или семье, свободно могут общаться как на общепринятом, так и на родном для себя языке.

Родителям очень важно уделять много внимания именно родной речи, ведь школа, общение со сверстниками помогут ребенку грамотно и четко изъясняться на нужном для жизни языке. Но полное отсутствие или недостаток практики приведут к тому, что родной язык полностью сотрется из памяти, забудется и оборвется незримая нить, соединяющая человека и его родину.

Как преодолеть языковой барьер

Часто проблемы в общении возникают из-за неспособности человека решить эту задачу. Обширный словарный запас, понимание основ грамматики, способов построения предложений все равно не дают возможности свободного общения. Такие трудности происходят из-за непонимания именно разговорного языка. Приобретение нужных навыков происходит только во время живого общения, посредством чтения художественной литературы, периодики, просмотра кино. При этом важно не забывать совершенствовать произношение отдельных слов и фраз. Что значит родной язык для человека, поможет выяснить владение несколькими наречиями. И только ощущая разницу, можно действительно понять, насколько сильно любишь свою страну и ее язык.

Тайны родного языка, или Зачем надо знать этимологию?


Введение

Знание происхождения слова помогает не только понять его значение, но и правильно употреблять его в языке, грамотно склонять или спрягать, сочетать в предложении с другими частями речи. Следовательно, благодаря таким знаниям мы можем правильно использовать в своей речи слова, словосочетания, предложения, что позволит сделать речь связной, интересной, правильной.


Цель данной работы:

  • определить роль раздела «Этимология» в лингвистике.

Задачи данной работы:

  • выявить особенности раздела лингвистики «Этимология»;
  • определить значение этимологии в лингвистике;
  • рассмотреть на примерах роль этимологических знаний;
  • сделать выводы о роли «Этимологии» в лингвистике.

Этимоло́гия

(от древнегреческого ἔτυμον «истина, основное значение слова» и λόγος «слово, учение, суждение») - раздел языкознания, изучающий происхождение слов.




Вот, например, слово «каракатица». В современном русском языке близкими к нему являются слова «курица» и «девица». Слово «каракатица» должно происходить от прилагательного «караката». Сравнение с хорошо известным русским словом «волосата» (краткая форма прилагательного «волосатый») показывает, что прилагательное «караката» также должно иметь значение избытка чего-то.

В русском языке нет слова «корок» , но учитывая, что в болгарском и польском языках есть слово «крак» - нога, мы можем прийти к выводу, что слово «каракатица» означает «многоножка». Не сделав этого исследования, невозможно понять значения слова.



Происхождение слова можно узнать в этимологическом словаре. Материал этимологических словарей не только дает представление о том, как, в каком языке возникло то или иное слово, какой путь прошло оно в своем развитии, в каких языках зафиксировано, в какой форме и с каким значением, но и позволяет определить, какие слова чаще всего имеют бесспорную, единственно верную этимологию, а какие – гипотетическую.


  • П. Я. Черных. «Историко-этимологический словарь современного русского языка»
  • Макс Фасмер. «Этимологический словарь русского языка»
  • В. В. Виноградов. «История слов»
  • Словарь «Из истории русских слов»
  • Словарь «Новое в русской этимологии»

Заключение

Таким образом, после знакомства с понятием этимологии, выявления особенностей раздела «Этимология» и применения знаний о нём в работе с конкретными примерами, было определено, что роль данного раздела в лингвистике очень велика, так как позволяет верно использовать слова в устной и письменной речи.


Список использованной литературы

  • Виноградов В.В. История слов. – М.: Институт русского языка им. В.В.Виноградова, 1999.
  • Откупщиков Ю.В.. К истокам слова. – М.: Просвещение, 1986.
  • Шаповалова О.А.. Этимологический словарь русского языка. – М.: Феникс, 2008.
  • https://ru.wikipedia.org/wiki/Этимология
  • http://yazykoznanie.ru/content/view/26/214